Quick Instruction GuideREAD THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.PHILIPS.COM/SUPPORTR
10InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportENRemove the water tank lid. Lift the water tank using the handle.Rinse the water tank and ll it with
11www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENRepeat steps 1-3 twice, then continue with step 5.Place a container under the water di
12InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportFIRST ESPRESSO / COFFEE PRIMO ESPRESSO / CAFFÈENAdjust the co ee dispensing spout.Press the button to
13www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENWait until the desired quan-tity of co ee is reached... press to stop the process.
14InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportFIRST CAPPUCCINOPRIMO CAPPUCCINOENRemove the water dispens-ing spout by pressing the side buttons.Lift
15www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoMY FAVOURITE CAPPUCCINO IL MIO CAPPUCCINO IDEALEENFill the carafe with milk and insert i
16InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportMILK FROTH LATTE EMULSIONATOENSlightly tilt the milk carafe. Insert it all the way into the guides of t
17www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENPlace a cup under the dis-pensing spout.Press the button. The machine shows the icon
18InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportENPress and hold the button until the “MEMO” icon is dis-played. The machine reminds you to insert th
19www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoHOT WATER ACQUA CALDAENInsert the water dispensing spout.Lock it in place. Place a conta
ITBenvenuto nel mondo Philips Saeco! Registratevi sul sito WWW.PHILIPS.COM/WELCOME per ricevere consigli e aggiornamenti sulla manutenzione. In questo
20InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportDESCALING - 35 min. DECALCIFICAZIONE - 35 min.ENWhen the “CALC CLEAN” icon is displayed, you need to de
21www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoEN1 - Raise the dispensing spout;2 - Press the side buttons;3 - Remove and empty the dri
22InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportENThe descaling solution will be dispensed at intervals (dura-tion: approx. 25 min).When this icon is d
23www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENWhen the amount of water needed for the rinse cycle has been completely dispensed, thi
24InstructionsIstruzioniwww.philips.com/support3122BREW GROUP CLEANING PULIZIA DEL GRUPPO CAFFÈENTurn o the machine and unplug the power cord. Remov
25www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoCLEANING THE MILK CARAFE PULIZIA DELLA CARAFFA DEL LATTEENDailyPress the release buttons
26InstructionsIstruzioniwww.philips.com/support112ENOnce the machine stops dis-pensing water, the cleaning is nished.‘Put back the milk carafe by sh
27www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENClean all the parts thoroughly with lukewarm water.You can also clean these parts in t
28InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportENRemove the milk carafe and the container from the machine. Repeat steps 9 to 13 one more time until t
29www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENRe ll the co ee bean hop-per and restart the brewing cycle.The machine automatically
EnglishItalianoDeutschFrançaisEspañolPortuguêsFRBienvenue dans le monde Philips Saeco! Enregistrez-vous sur le site WWW.PHILIPS.COM/WELCOME et retrou
30InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportExxENFill the water tank. Turn o the machine. After 30 seconds, turn it on again. Repeat the procedur
31go to www.shop.philips.comMaintenance productsProdotti per la manutenzioneEnglishItalianoMaintenance productsProdotti per la manutenzioneENMilk circ
32SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.philips.com/supportDE SICHERHEITSHINWEISEDas Gerät ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Denn
33SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.philips.com/supportDeutschFrançais• Stellen Sie das Gerät auf eine waagerechte, ebene und stabile Fläch
34SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.philips.com/supportFR CONSIGNES DE SÉCURITÉLa machine est dotée de dispositifs de sécurité. Il est tou
35SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.philips.com/supportDeutschFrançaisde travail.• Toujours poser la machine sur une surface plane et stabl
36HinweiseInstructionswww.philips.com/supportDEDen Deckel des Wassertanks abnehmen.Den Wassertank am Gri anheben.Den Wassertank ausspülen und bis zu
37www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDEDie Vorgänge von Punkt 1 bis Punkt 3 insgesamt zwei Mal wiederholen. Danach zu Punkt 5 ü
38HinweiseInstructionswww.philips.com/supportERSTER ESPRESSO / KAFFEE PREMIER CAFÉ EXPRESSO / CAFÉDEDen Ka eeauslauf einstel-len.Die Taste für die A
39www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDEAbwarten, bis die ge-wünschte Menge an Ka ee erreicht ist... die Taste drücken, um de
IT - INDICENORME DI SICUREZZA ...
40HinweiseInstructionswww.philips.com/supportERSTER CAPPUCCINOPREMIER CAPPUCCINODEDie Wasserdüse abnehmen, indem die seitlichen Tasten ge-drückt werde
41www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDENach Abschluss der Ausgabe der aufgeschäumten Milch gibt das Gerät den Ka ee aus. FRUne
42HinweiseInstructionswww.philips.com/supportAUFGESCHÄUMTE MILCH LAIT ÉMULSIONNÉDEDie Milchkara e leicht schräg neigen. Diese vollständig in die Führ
43www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDEEine Tasse unter den Auslauf stellen.Die Taste drücken. Das Gerät zeigt das oben abgebi
44HinweiseInstructionswww.philips.com/supportDEDie Taste gedrückt halten, bis das Symbol “MEMO” auf dem Display angezeigt wird. Das Gerät weist dara
45www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisHEISSWASSER EAU CHAUDEDEDie Wasserdüse einsetzen. In der Position blockieren. Einen Behält
46HinweiseInstructionswww.philips.com/supportENTKALKEN - 35 Min. DÉTARTRAGE - 35 min.DEWird das Symbol “CALC CLEAN” angezeigt, so muss das Entkalken v
47www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDE1 - Den Ka eeauslauf nach oben schieben;2 - Die seitlichen Tasten drücken;3 - Die Abtro
48HinweiseInstructionswww.philips.com/supportDEDas Entkalkungsmittel wird in Intervallen ausgegeben (Dau-er: ca. 25 Min.).Wird dieses Symbol ange-zeig
49www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDEWurde das für die Spülung erforderliche Wasser vollständig ausgegeben, zeigt das Gerät d
EnglishItalianoDeutschFrançaisEspañolPortuguêsFR - TABLE DES MATIÈRESCONSIGNES DE SÉCURITÉ ...
50HinweiseInstructionswww.philips.com/support3122REINIGUNG DER BRÜHGRUPPE NETTOYAGE DU GROUPE DE DISTRIBUTIONDEDas Gerät ausschalten und das Netzkabel
51www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisREINIGUNG DER MILCHKARAFFE NETTOYAGE DE LA CARAFE À LAITDETäglichDie Auslösetasten drücken
52HinweiseInstructionswww.philips.com/support112DEWenn das Gerät die Wasser-ausgabe stoppt, ist die Reini-gung beendet. Die Düse der Kara e bis zum
53www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDEAlle Teile sorgfältig mit lauwarmem Wasser reinigen.Die Teile können auch in der Spülmas
54HinweiseInstructionswww.philips.com/supportDEDie Milchkara e und den Behälter vom Gerät abnehmen. Die Vorgänge von Punkt 9 bis Punkt 13 erneut wied
55www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisHINWEISSIGNALE (GELB) SIGNAUX D'AVERTISSEMENT (JAUNE)DEGerät in Aufheizphase für die
56HinweiseInstructionswww.philips.com/supportExxDEDen Wassertank füllen. Das Gerät ausschalten. Nach 30 Sekunden erneut einschalten. Den Vorgang 2 ode
57go to www.shop.philips.comP ege-ProdukteProduits pour l'entretienDeutschFrançaisP ege-Produkte Produits pour l'entretienDEProdukt für di
58Normas de seguridadIndicações para a segurançawww.philips.com/supportES NORMAS DE SEGURIDADLa máquina está dotada de dispositivos de se-guridad. N
59Normas de seguridadIndicações para a segurançawww.philips.com/supportEspañolPortuguês• No colocar la máquina sobre super cies ca-lientes ni cerca
6Safety instructionsNorme di sicurezzawww.philips.com/supportEN SAFETY INSTRUCTIONSThis machine is equipped with safety features. Nevertheless read
60Normas de seguridadIndicações para a segurançawww.philips.com/supportPT INDICAÇÕES PARA A SEGURANÇAA máquina está dotada de dispositivos de se-gur
61Normas de seguridadIndicações para a segurançawww.philips.com/supportEspañolPortuguêsquentes, nas proximidades de fornos aque-cidos, aquecedores ou
62InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportESQuitar la tapa del depósito de agua.Extraer el depósito de agua por el asidero.Enjuagar y llenar el
63www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESRepetir dos veces las ope-raciones del punto 1 al 3; a continuación, pasar al pun-to
64InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportPRIMER CAFÉ EXPRÉS / CAFÉ PRIMEIRO EXPRESSO / CAFÉESAjustar la salida de café.Pulsar el botón para su
65www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESEsperar a que se alcance la cantidad de café deseada... pulsar para interrumpir el
66InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportPRIMER CAPUCHINOPRIMEIRO CAPPUCCINOESQuitar la salida de agua pre-sionando los pulsadores la-terales.Q
67www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESTras el suministro de la leche espumada, la máquina su-ministra el café. PTDepois de
68InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportLECHE ESPUMADALEITE BATIDOESInclinar ligeramente la jarra de leche. Introducirla completa-mente en las
69www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESColocar una taza bajo la bo-quilla de la jarra.Pulsar el botón . La máquina mostrará
7Safety instructionsNorme di sicurezzawww.philips.com/supportEnglishItaliano• Let the machine cool down before inserting or removing any parts.• Nev
70InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportESMantener pulsado el botón hasta que se visualice el símbolo “MEMO” en la pantalla. La máquina recu
71www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsAGUA CALIENTE ÁGUA QUENTEESIntroducir la salida de agua. Bloquearla en su posición. Co
72InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportDESCALCIFICACIÓN - 35 min DESCALCIFICAÇÃO - 35 min.ESEl símbolo “CALC CLEAN” visualizado indica que es
73www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsES1 - Subir la salida de café;2 - Presionar los pulsadores laterales;3 - Extraer y vac
74InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportESLa solución descalci cante será suministrada a intervalos (duración: 25 min aprox.).Este símbolo in
75www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESUna vez que se haya suministrado toda el agua requerida para el enjuague, la máquina
76InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/support3122LIMPIEZA DEL GRUPO DE CAFÉ LIMPEZA DO GRUPO CAFÉESApagar la máquina y desconectar el cable de alim
77www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsLIMPIEZA DE LA JARRA DE LECHE LIMPEZA DA JARRA DE LEITEESDiariaPresionar los pulsadore
78InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/support112ESEl lavado se habrá completa-do cuando la máquina deje de suministrar agua. Volver a introducir la
79www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESLimpiar a fondo todos los componentes con agua tibia.También es posible lavar los co
8Safety instructionsNorme di sicurezzawww.philips.com/supportIT NORME DI SICUREZZALa macchina è dotata di dispositivi di sicurezza. È tuttavia neces
80InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportESExtraer la jarra de leche de la máquina y retirar el recipiente. Repetir las operaciones del punto 9
81www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsSEÑALES DE AVISO (AMARILLO) SINAIS DE AVISO (AMARELO)ESMáquina en fase de calenta-mien
82InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportExxESLlenar el depósito de agua. Apagar la máquina. Volver a encenderla tras 30 segundos. Repetir el p
83go to www.shop.philips.comProductos para el mantenimientoProdutos para a manutençãoEspañolPortuguêsProductos para el mantenimiento Produtos para a m
Rev.00 del 15-07-13Il produttore si riserva il diritto d`apportare qualsiasi modifica senza preavviso. The manufacturer reserves the right to change
9Safety instructionsNorme di sicurezzawww.philips.com/supportEnglishItalianoto ca è in grani. Ca è in polvere, solubile, nonché altri oggetti, se in
Commentaires sur ces manuels