Saeco HD8967/01 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Cafetières Saeco HD8967/01. Saeco HD8967/01 User manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Quick Instruction Guide
READ THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.
CHECK ON WWW.SAECO.COM/SUPPORT TO DOWNLOAD THE LATEST USER MANUAL
Register your product and get support at
www.saeco.com/welcome
Avanti App is compatible with iPad 3/4/Air/mini retina, running iOS7 and newer; and with Samsung Galaxy Tab 3 (8.0 inch)/Tab 4 (10.1 inch)/Note pro LTE
(12.2 inch), Nexus 7 2013 (7 inch), Sony Xperia Z LTE (10.1 inch), running Android v.4.3 and newer, and Bluetooth version 4.0 and newer.
Type HD8967 / HD8968 / HD8969
EnglishItalianoDeutschFrançais
Tablet not included
App available on
Google Play starting
from October 2014
0051
Saeco Avanti App
Saeco Avanti App
Saeco Avanti App
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1 - Type HD8967 / HD8968 / HD8969

Quick Instruction GuideREAD THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.CHECK ON WWW.SAECO.COM/SUPPORT TO DOWNLOAD THE LATEST USER MANUALRegister yo

Page 2

10Safety instructionsNorme di sicurezzawww.saeco.com/supportretto della macchina e coscienti dei relativi pericoli o sotto la supervisione di un adult

Page 3

11Safety instructionsNorme di sicurezzawww.saeco.com/supportEnglishItalianove alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature ele

Page 4 - EN - CONTENT

12InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportENInsert the drip tray (external) with grill completely into its seat in the machine. Make sure that it i

Page 5 - DE - INHALT

13www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENSwitch the power button on the back of the machine to “I” to turn on the machine.Press t

Page 6 - Warnings

14InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportENPlace a container under the co ee dispensing spout.Press the button to enter the aroma selection menu

Page 7 - Disposal

15www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENAfter dispensing water, re-move and empty the con-tainer.Repeat steps 9 to 12 until the

Page 8

16InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportMEMOOKMY FAVOURITE ESPRESSO IL MIO ESPRESSO IDEALEENPress and hold the but-ton until the “MEMO” icon is

Page 9 - Attenzione

17www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENABLE BLUETOOTHOFFONBLUETOOTHENABLE BLUETOOTHPIN CODEADDRESSENPress the button to selec

Page 10 - Smaltimento

18InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportCHANGING COFFEE BEANS SOSTITUZIONE CAFFÈ IN GRANIENRemoving the Cof-fee Bean HopperSwitch the selector to

Page 11 - Norme di sicurezza

19www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENInsert the co ee bean hopper into its compartment as shown on the  gure.Switch the se

Page 12 - PRIMA INSTALLAZIONE

ITBenvenuto nel mondo Philips Saeco! Registratevi sul sito WWW.SAECO.COM/WELCOME per rice-vere consigli e aggiornamenti sulla manutenzione. In questo

Page 13 - Instructions

20InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportCOFFEE EMPTYSTART COFFEMPTYING CYCCOFFEE EMPTYINGENPress the button to select “MAINTENANCE”. Press the

Page 14 - CICLO DI RISCIACQUO MANUALE

21www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoADJUSTING THE CERAMIC COFFEE GRINDER REGOLAZIONE MACINACAFFÈ IN CERAMICAENRemove the co e

Page 15 - EROGAZIONE ESPRESSO / CAFFÈ

22InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportENSlightly tilt the milk carafe. Insert it all the way into the guides of the machine.Push the carafe tow

Page 16 - CONNESSIONE BLUETOOTH

23www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoCARAFE AUTO CLEANOPEN MILK CARAFE SPOUT.MACHINE WILL DISPENSEHOT WATERCARAFE AUTO CPLACE C

Page 17

24InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportHOT WATER - “SPECIAL” BEVERAGES ACQUA CALDA - BEVANDE “SPECIAL”ENInsert the water dispensing spout.Fix it

Page 18

25www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoDESCALING - 30 min. DECALCIFICAZIONE - 30 min.ENThe descaling cycle (A) and the rinse cycl

Page 19 - Selezione pro lo

26InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportMENUEDIT PROFILESMAINTENANCESETTINGSSTATISTICSMAINTENANCEDESCALINGBREW GROUP CLEANINGCARAFE CLEANINGCOFFE

Page 20 - Ciclo di svuota

27www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENPress the button to con- r m .Fill half the carafe with water and insert it in the ma

Page 21

28InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportENRepeat the operations from step 8 to step 16, then con-tinue with step 20.The rinse cycle is activated.

Page 22

29www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoACCIDENTAL INTERRUPTION OF THE DESCALING CYCLEINTERRUZIONE ACCIDENTALE DEL CICLO DI DECALC

Page 23 - CARAFE AUTO CLEAN CYCLE

EnglishItalianoDeutschFrançaisFRBienvenue dans le monde Philips Saeco! Enregistrez-vous sur le site WWW.SAECO.COM/WELCOME et retrouvez les conseils

Page 24

30InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportBREW GROUP CLEANING PULIZIA DEL GRUPPO CAFFÈENRemove the drip tray (internal) and co ee grounds drawer a

Page 25 - DECALCIFICAZIONE - 30 min

31www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoCLEANING THE MILK CARAFE PULIZIA DELLA CARAFFA DEL LATTEENDailyPress one of the release bu

Page 26

32InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportENRemove the lid.Lift the carafe dispenser to remove it from the top of the ca-rafe. The milk carafe disp

Page 27

33www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoCENDetach the lid (C) from the milk carafe dispenser by pushing downwards while slightly p

Page 28

34InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportMAINTENANCEDESCALINGBREW GROUP CLEANINGCARAFE CLEANINGCOFFEE EMPTYINGENPress the button to select CARAF

Page 29

35www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoCARAFE CLEANINGREFILLWATER TANKENFill the water tank with fresh water up to the MAX level.

Page 30 - PULIZIA DEL GRUPPO CAFFÈ

36InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportCARAFE RINSINGREFILLWATER TANKENPress the button to con- r m .Remove the milk carafe and the container

Page 31 - Quotidiana

37www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoCLEANING OF THE COFFEE BEAN HOPPER, THE TRAY AND THE COMPARTMENTPULIZIA DEL CONTENITORE CA

Page 32 - Settimanale

38InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportDESCALECHANGE FILTERRESTART TO SOLVEENMachine descaling is needed. Refer to the maintenance menu to selec

Page 33

39go to www.shop.philips.comMaintenance products - Accessories Prodotti per la manutenzione - AccessoriMaintenance products Prodotti per la manutenzio

Page 34

IT - INDICENORME DI SICUREZZA ...

Page 35

40SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.saeco.com/supportDE  SICHERHEITSHINWEISEDas Gerät ist mit Sicherheitsvorrichtungen aus-gestattet. Denno

Page 36

41SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.saeco.com/supportDeutschFrançaiseinen Erwachsenen überwacht werden.• Achten Sie darauf, dass Kinder nic

Page 37

42SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.saeco.com/supportder Richtlinien 2005/95/EG, 2002/96/EG und 2003/108/EG, hinsichtlich der Verringerung d

Page 38 - MESSAGGI A DISPLAY

43SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.saeco.com/supportDeutschFrançaisFR  CONSIGNES DE SÉCURITÉLa machine est dotée de dispositifs de sécurit

Page 39 - Accessori

44SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.saeco.com/supportmentales ou sensorielles, ou ayant une expérience et/ou des compétences insuf- santes,

Page 40 - DE  SICHERHEITSHINWEISE

45SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.saeco.com/supportDeutschFrançaisAux termes de l’art.13 du Décret Législatif Italien n° 151 du 25 juillet

Page 41 - Entsorgung

46Hinweise Instructionswww.saeco.com/supportDEDie Abtropfschale (extern) mit den Rost vollständig in die entsprechende Aufnahme des Geräts einsetzen.

Page 42 - Consignes de sécurité

47www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDEDen Hauptschalter auf der Rückseite in Position “I” stellen, um das Gerät einzuschalten.Di

Page 43 - Attention

48Hinweise Instructionswww.saeco.com/supportDEEinen Behälter unter den Ka eeauslauf stellen. Die Taste drücken, um das Menü für die Aromaanwahl zu ö

Page 44 - Élimination

49www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDENach der Wasserausgabe den Behälter entfernen und leeren.Den Vorgang ab Punkt 9 bis Punkt

Page 45

EnglishItalianoDeutschFrançaisFR - TABLE DES MATIÈRESCONSIGNES DE SÉCURITÉ ...

Page 46 - PREMIÈRE INSTALLATION

50Hinweise Instructionswww.saeco.com/supportMEMOOKMEIN LIEBLINGSESPRESSO MON CAFÉ EXPRESSO IDÉALDEDie Taste gedrückt hal-ten, bis das Symbol “MEMO”

Page 47

51www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisENABLE BLUETOOTHOFFONBLUETOOTHENABLE BLUETOOTHPIN CODEADDRESSDEDie Taste drücken, um “ON”

Page 48 - CYCLE DE RINÇAGE MANUEL

52Hinweise Instructionswww.saeco.com/supportWECHSEL KAFFEEBOHNEN REMPLACEMENT CAFÉ EN GRAINSDEEntnahme des Ka eebohnenbe-hältersDen Wahlschalter in P

Page 49 - AUSGABE ESPRESSO / KAFFEE

53www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDEDen Ka eebohnenbehälter in das entsprechende Fach ein-setzen, wie in der Abbildung gezeig

Page 50 - CONNEXION BLUETOOTH

54Hinweise Instructionswww.saeco.com/supportCOFFEE EMPTYSTART COFFEMPTYING CYCCOFFEE EMPTYINGDEDie Taste drücken, um “WARTUNG” anzuwählen. Zur Bestä

Page 51

55www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisEINSTELLUNG KERAMIKMAHLWERK RÉGLAGE DU MOULIN À CAFÉ EN CÉRAMIQUEDEDen Ka eebohnenbehälter

Page 52

56Hinweise Instructionswww.saeco.com/supportDEDie Milchkara e leicht schräg neigen. Diese vollständig in die Führungen des Geräts einsetzen.Die Kara

Page 53 - Sélection du pro l

57www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisCARAFE AUTO CLEANOPEN MILK CARAFE SPOUT.MACHINE WILL DISPENSEHOT WATERCARAFE AUTO CPLACE CON

Page 54 - Cycle de vidange

58Hinweise Instructionswww.saeco.com/supportHEISSES WASSER - GETRÄNKE “SPEZIAL” EAU CHAUDE - BOISSONS «SPÉCIALES»DEDie Wasserdüse einsetzen. In der

Page 55

59www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisENTKALKEN - 30 Min. DÉTARTRAGE - 30 min.DEDer Entkalkungszyklus (A) und der Spülzyklus (B) k

Page 56

6Safety instructionsNorme di sicurezzawww.saeco.com/supportEN  SAFETY INSTRUCTIONSThis machine is equipped with safety devices. Nevertheless, read an

Page 57

60Hinweise Instructionswww.saeco.com/supportMENUEDIT PROFILESMAINTENANCESETTINGSSTATISTICSMAINTENANCEDESCALINGBREW GROUP CLEANINGCARAFE CLEANINGCOFFEE

Page 58

61www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisDEZur Bestätigung die Taste drücken.Die Kara e zur Hälfte mit Wasser füllen und in das G

Page 59 - DÉTARTRAGE - 30 min

62Hinweise Instructionswww.saeco.com/supportDEDie in Punkt 8 bis Punkt 16 beschriebenen Vorgänge wiederholen. Danach zu Punkt 20 übergehen.Der Spülzyk

Page 60 - Ka eesatzbehälter einsetzen

63www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisUNBEABSICHTIGTE UNTERBRECHUNG DES ENTKALKUNGSZYKLUS INTERRUPTION ACCIDENTELLE DU CYCLE DE DÉ

Page 61

64Hinweise Instructionswww.saeco.com/supportREINIGUNG DER BRÜHGRUPPE NETTOYAGE DU GROUPE DE DISTRIBUTIONDEDie Abtropfschale (innen) und den Ka eesatz

Page 62

65www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisREINIGUNG DER MILCHKARAFFE NETTOYAGE DE LA CARAFE À LAITDETäglichEine der beiden Ausklinktas

Page 63

66Hinweise Instructionswww.saeco.com/supportDEDen Deckel entfernen.Den Auslauf der Kara e anheben, um ihn vom oberen Teil der Kara e abzunehmen. Der

Page 64 - REINIGUNG DER BRÜHGRUPPE

67www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisCDEDen Deckel (C) vom Auslauf der Milchkara e abnehmen, in-dem dieser nach unten gedrückt w

Page 65 - Den Schlauch und das An

68Hinweise Instructionswww.saeco.com/supportMAINTENANCEDESCALINGBREW GROUP CLEANINGCARAFE CLEANINGCOFFEE EMPTYINGDEDie Taste drücken, um REINIGUNG K

Page 66 - Hebdomadaire

69www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisCARAFE CLEANINGREFILLWATER TANKDEDen Wassertank bis zum Füllstand MAX mit frischem Wasser fü

Page 67 - Flansch (E) einsetzen

7Safety instructionsNorme di sicurezzawww.saeco.com/supportEnglishItaliano• Never insert  ngers or other objects into the co ee grinder.Cautions•

Page 68

70Hinweise Instructionswww.saeco.com/supportCARAFE RINSINGREFILLWATER TANKDEZur Bestätigung die Taste drücken.Die Milchkara e und den Behälter aus

Page 69

71www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDeutschFrançaisREINIGUNG DES KAFFEEBOHNENBEHÄLTERS, DER SCHALE UND DES KAFFEEFACHS NETTOYAGE DU RÉSERVOIR À

Page 70

72Hinweise Instructionswww.saeco.com/supportDESCALECHANGE FILTERRESTART TO SOLVEDEDas Gerät muss entkalkt werden. Das Wartungsmenü ö nen, um den Zykl

Page 71

73go to www.shop.philips.comP ege-Produkte - Zubehör Produits pour l'entretien - AccessoiresDeutschFrançaisP ege-Produkte Produits pour l'

Page 74

Rev.01 del 15-09-14Il produttore si riserva il diritto d`apportare qualsiasi modifica senza preavviso. The manufacturer reserves the right to change

Page 75

8Safety instructionsNorme di sicurezzawww.saeco.com/supporthanded over to the applicable waste collection point for the recycling of electrical and el

Page 76 - Rev.01 del 15-09-14

9Safety instructionsNorme di sicurezzawww.saeco.com/supportEnglishItalianoIT  NORME DI SICUREZZALa macchina è dotata di dispositivi di sicurezza. È t

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire