INSTRUKCJA OBSŁUGIPRZECZYTAĆ UWAŻNIE NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA.Zarejestruj produkt, aby uzyskać pomoc na
10POLSKI12 Ustawić wyłącznik główny w położeniu „I”, aby włączyć urządzenie. Na wyświetlaczu pojawi się ikona stand-by.CzarnyŻółty13 Aby włączyć urząd
11POLSKI112 Nacisnąć przycisk „ ”, aby rozpocząć cykl. Urządzenie rozpocznie automatyczne napełnianie obwodu, wypuszczając pewną wstępnie określoną il
12POLSKIRęczny cykl płukaniaPodczas tego procesu zostaje uruchomiony cykl parzenia kawy, a świeża woda przepływa przez obwód pary/gorącej wody. Operac
13POLSKI13Zielony8 Nacisnąć przycisk „ ”. Na wyświetlaczu wyświetlony zostanie nastę-pujący symbol.ZielonyCzerwony9 Nacisnąć przycisk „ ”, aby rozpocz
14POLSKIPomiar i programowanie twardości wodyPomiar twardości wody jest bardzo ważny do ustalenia częstotliwości odwapniania urządzenia oraz do zainst
15POLSKI157 Nacisnąć przycisk „ ”, aby opuścić MENU programowania.ZielonyInstalacja ltra wody „INTENZA+”Zalecamy zainstalowanie ltra wody „INTENZA
16POLSKI4 Włożyć ltr do pustego pojemnika na wodę. Pchnąć go do najniższego punktu.5 Napełnić pojemnik na wodę świeżą wodą i włożyć go ponownie do u
17POLSKI17ŻółtyŻółtyZielony2 Nacisnąć przycisk „ ” i przewinąć opcje, naciskając przycisk „ ” do momentu, gdy wyświetli się następujący symbol.3 Wybra
18POLSKIREGULACJAUrządzenie umożliwia wykonanie regulacji w celu zaparzania jak najlepszej kawy.Saeco Adapting SystemKawa jest produktem naturalnym i
19POLSKI191 Nacisnąć i obrócić pokrętło regulacji mielenia każdorazowo tylko o jedną jednostkę. Różnicę w smaku można zauważyć po zaparzeniu 2-3 produ
2POLSKIGratulujemy zakupu super automatycznego ekspresu do kawy Saeco Intelia Class! Aby w pełni korzystać z serwisu obsługi klienta Saeco, zareje-str
20POLSKIRegulacja dozownikaMożliwa jest regulacja wysokości dozownika, aby lepiej dopasować godo wielkości liżanek, jakich Państwo używają.Aby wykon
21POLSKI21Regulacja ilości kawy w liżance Urządzenie pozwala na regulację ilości parzonej kawy zgodnie z indywidu-alnymi gustami i/lub wielkością ku
22POLSKIPARZENIE KAWY I KAWY ESPRESSOPrzed zaparzeniem kawy należy sprawdzić sygnalizacje na wyświetlaczu oraz czy pojemnik na wodę i pojemnik na kawę
23POLSKI23Parzenie kawy i kawy espresso na bazie kawy wstępnie zmielonejTa funkcja pozwala na stosowanie kawy wstępnie zmielonej i bezkofeinowej.Funkc
24POLSKIPARZENIE CAPPUCCINO Uwaga: niebezpieczeństwo poparzeń! Na początku parzenia mleko i para mogą przez chwilę pryskać. Rurka wylotu pary/gorącej
25POLSKI256 Kiedy pojawi się następujący symbol, urządzenie rozpoczyna nalewa-nie spienionego mleka bezpośrednio do liżanki.7 Nacisnąć przycisk „ ”,
26POLSKI2 Ustawić pojemnik pod Cappuccinatore.3 Nacisnąć przycisk „ ”. Na wyświetlaczu wyświetlony zostanie nastę-pujący symbol.ZielonyZielony Żółty4
27POLSKI27CZYSZCZENIE I KONSERWACJACodzienne czyszczenie urządzenia. Ostrzeżenie:regularne czyszczenie i konserwacja urządzenia są niezbędne do za-pew
28POLSKI3 Opróżnić i umyć tacę ociekową. Czynność tę należy wykonywać rów-nież wtedy, gdy wskaźnik pełnej tacy ociekowej jest podniesiony.Codzienne cz
29POLSKI292 Ustawić pusty pojemnik pod Cappuccinatore.3 Nacisnąć przycisk „ ”. Pojawi się symbol pokazany z boku.4 Nacisnąć przycisk „ ”, aby wybrać p
3POLSKISPIS TREŚCIWA Ż N E ... 4Zasady bezpi
30POLSKICotygodniowe czyszczenie bloku kawyBlok kawy należy czyścić za każdym razem, kiedy pojemnik na kawę ziarni-stą jest napełniany, lub przynajmni
31POLSKI316 Poczekać, aż blok kawy całkowicie wyschnie na powietrzu.7 Dokładnie wyczyścić wewnętrzną część urządzenia, używając miękkiej ściereczki zw
32POLSKI12 Włożyć kasetkę na kawę i zamknąć drzwiczki serwisowe.13 Włożyć kasetkę na fusy.Comiesięczne czyszczenie CappuccinatoreCappuccinatore wymaga
33POLSKI33Zielony Zielony4 Ustawić duży (1,5 l) pojemnik pod Cappuccinatore.5 Nacisnąć przycisk „ ”. Pojawi się symbol pokazany z boku. Nacisnąć przyc
34POLSKI10 Opróżnić pojemnik i ustawić go z powrotem pod Cappuccinatore.Zielony ZielonyŻółty11 Nacisnąć przycisk „ ”. Pojawi się symbol pokazany z bok
35POLSKI3517 Zdjąć wszystkie elementy przedstawione na rysunku.18 Umyć wszystkie elementy w letniej wodzie. 19 Sprawdzić, czy usunięto wszystkie reszt
36POLSKI1 Nakładać smar w sposób jednolity na obie prowadnice boczne.2 Nasmarować również wałek.Comiesięczne smarowanie bloku kawyNależy smarować blok
37POLSKI373 Włożyć blok kawy w odpowiednie miejsce aż do zatrzaśnięcia (patrz rozdział „Cotygodniowe czyszczenie bloku kawy”). Włożyć kasetkę na kawę.
38POLSKI3 Włożyć pastylkę odtłuszczającą do przegródki na kawę wstępnie zmie-loną.Zielony4 Raz lub kilkakrotnie nacisnąć przycisk „ ”, aby wybrać funk
39POLSKI39Zielony11 Po przepłukaniu bloku kawy należy włożyć go ponownie do odpo-wiedniego miejsca do momentu zaczepienia (patrz rozdział „Cotygo-dnio
4POLSKIWAŻNEZasady bezpieczeństwaEkspres jest wyposażony w urządzenia zabezpieczające. Należy jednak uważnie zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa pr
40POLSKIŻółtyODWAPNIANIEProces odwapniania trwa około 35 minut.Podczas użytkowania w środku urządzenia tworzy się kamień, który należy regularnie usuw
41POLSKI412 Wyjąć Cappuccinatore z rurki wylotu pary/gorącej wody.3 Wyjąć ltr wody „INTENZA+” (jeżeli został zamontowany) z pojemnika na wodę.4 Naci
42POLSKICzerwony9 Nacisnąć przycisk „ ”, aby rozpocząć cykl odwapniania.Czerwony10 Urządzenie rozpoczyna nalewania roztworu odwapniającego w regu-larn
43POLSKI4320 Urządzenie wykonuje automatyczne napełnianie obwodu.ŻółtyŻółty21 W tym momencie urządzenie wykonuje cykl rozgrzewania i automa-tycznego p
44POLSKIPROGRAMOWANIEUżytkownik może zmienić niektóre ustawienia pracy urządzenia zgodnie z własnymi wymaganiami.Parametry regulacjiTemperatura kawyTa
45POLSKI45Przykład programowaniaW przykładzie wyjaśniamy, jak przejść do programowania kontrastu wy-świetlacza. Programowanie innych funkcji wykonuje
46POLSKI5 Po zmianie wartości pojawi się komunikat „OK”. Nacisnąć przycisk „ ”, aby zatwierdzić zmianę.Żółty6 Nacisnąć przycisk „ ”, aby wyjść z prog
47POLSKI47OBJAŚNIENIE SYMBOLI NA WYŚWIETLACZUUrządzenie jest wyposażone w system kolorów ułatwiający zrozumienie sygnałów na wyświetlaczu.Kod koloru s
48POLSKISygnały gotowości (zielony)Urządzenie w fazie programowania ilości kawy do zaparzenia.Zaparzanie kawy na bazie kawy wstępnie zmielonej w toku.
49POLSKI49Sygnały alarmowe (czerwony)Zamknąć drzwiczki serwisowe.Napełnić pojemnik na kawę ziarnistą.Włożyć blok kawy do urządzenia.Włożyć kasetkę na
5POLSKI5Może się to odbywać jedynie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo wyżej wymienionych osób oraz po uprzednim ich pouczeniu co do
50POLSKIROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWW niniejszym rozdziale przedstawiono najczęstsze problemy występujące w urządzeniu. Jeżeli poniższe informacje nie poma
51POLSKI51Problem Przyczyna RozwiązaniePod blokiem kawy jest dużo kawy mielonej. Ten typ kawy jest nieodpowiedni do automatycznych ekspresów.Konieczn
52POLSKI OSZCZĘDNOŚĆ ENERGIIStand-bySuper automatyczny ekspres do kawy espresso Saeco jest zaprojektowany do racjonalnego zużycia energii, o czym świ
53POLSKI53WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNEProducent zastrzega sobie prawo do mody kacji właściwości technicznych produktu.Napięcie nominalne - Moc nomi-nalna -
54POLSKIZAMAWIANIE PRODUKTÓW DO KONSERWACJIDo czyszczenia i odwapniania należy stosować tylko produkty konserwa-cyjne rmy Saeco. Produkty te można z
55POLSKI55- Zestaw do konserwacji CA 6706- System czyszczenia obwodu mleka: CA6705
www.philips.com/saecoProducent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia dowolnych zmian bez wcześniejszej zapowiedzi.Rev.04 del 15-09-1213PL13
6INSTALACJASchemat produktu3018131423211912 310 11 22 1245678924 2725 2826 2915161720
7POLSKI7Opis ogólny1. Pokrętło regulacji mielenia2. Przegródka na kawę wstępnie zmieloną3. Pojemnik na kawę ziarnistą4. Pokrywka pojemnika do kawy
8POLSKIOPERACJE WSTĘPNEOpakowanie urządzeniaOryginalne opakowanie zostało zaprojektowane i wyprodukowane w celu ochrony urządzenia podczas transportu.
9POLSKI95 Wyjąć pojemnik na wodę.6 Opłukać pojemnik świeżą wodą.7 Napełnić pojemnik na wodę świeżą wodą do poziomu MAX i włożyć go ponownie do urządze
Commentaires sur ces manuels