Saeco HD8753/94 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Saeco HD8753/94. Saeco Intelia Automata eszpresszó kávéfőző HD8753/79 Felhasználói kézikönyv Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Type HD8753

HASZNÁLATI UTASÍTÁSA GÉP HASZNÁLATA ELŐTT ALAPOSAN OLVASSA EL EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST.Regisztrálja a terméket és kérjen támogatást a www.philips.co

Page 2

10MAGYAR12 A gép bekapcsolásához kapcsolja a főkapcsolót „I” helyzetbe. A kijelzőn megjelenik a stand-by ikon.FeketeSárga13 A gép bekapcsolásához nyom

Page 3

11MAGYAR112 A ciklus elindításához nyomja meg a „ ” gombot. A gép elvégzi a rendszer automatikus feltöltését, melynek során a kieresztő csövön kereszt

Page 4 - Figyelem

12MAGYARManuális öblítési ciklusE folyamat során aktiválódik a kávékieresztés ciklus, és hideg víz folyik a kieresztőn keresztül. A művelet néhány per

Page 5 - Figyelmeztetések

13MAGYAR138 A kijelzőn megjelenik az oldalt látható szimbólum.Zöld9 A melegvíz-kieresztés elindításához nyomja meg a „ ” gombot. Zöld10 Megjelenik az

Page 6 - ÜZEMBE HELYEZÉS

14MAGYARVízkeménységmérés és szabályozásA vízkeménység mérése nagyon fontos a gép vízkőmentesítési gyakori-ságának helyes kiválasztása és az „INTENZA

Page 7 - Általános leírás

15MAGYAR157 A programozás menüből való kilépéshez nyomja meg a „ ” gombot.Zöld„INTENZA+” vízszűrő behelyezéseJavasoljuk az „INTENZA+” vízszűrő behelye

Page 8

16MAGYAR4 Helyezze a szűrőt az üres víztartályba. Tolja be a lehető legalacsonyabb pontig.5 Töltse meg a víztartályt hideg vízzel, majd helyezze vissz

Page 9

17MAGYAR17Sárga SárgaZöld2 Nyomja le a „ ” gombot, és görgesse az opciókat a „ ” gomb lenyomásával, amíg meg nem jelenik az alábbi szimbólum.3 Válassz

Page 10 - A rendszer feltöltése

18MAGYARBEÁLLÍTÁSOKA gép lehetővé teszi néhány beállítás végrehajtását annak érdekében, hogy a lehető legjobb kávét eressze ki.Saeco Adapting SystemA

Page 11

19MAGYAR191 A darálásszabályozó tekerőgombot nyomja le és egyszerre csak egy kattanásnyit forgassa el. Az aroma különbség 2-3 eszpresszó kiereszté-se

Page 12

2MAGYARKöszönjük, hogy Saeco Intelia One Touch Cappuccino szu-perautomata kávéfőző gépet vásárolt! A Saeco által biztosított teljes körű támogatáshoz

Page 13

20MAGYARA kieresztő beállításaA kieresztő magassága a használni kívánt csésze méreteinek megfelelően állítható.A beállításhoz kézileg, ujjait az ábrán

Page 14 - SárgaSárga

21MAGYAR21A csészébe töltött kávé hosszúságának beállítása A gép lehetővé teszi a saját ízlése és/vagy az Ön csészéinek mérete szerint a csészébe eres

Page 15

22MAGYARKÁVÉ ÉS ESZPRESSZÓ KIERESZTÉSEA kávékieresztés előtt ellenőrizze, hogy a kijelzőn ne legyenek jelen jelzé-sek, illetve hogy a víztartály és a

Page 16

23MAGYAR23Előre őrölt kávéból készült kávé és eszpresszó kávé kieresztéseEzzel a funkcióval előre őrölt kávé és ko einmentes kávé felhasználásával le

Page 17 - Sárga SárgaZöld

24MAGYARTEJESKANCSÓEbben a fejezetben bemutatjuk a tejeskancsó használatát kapucsínó vagy meleg tej készítéshez. Megjegyzés: Használat előtt a tejesk

Page 18 - Saeco Adapting System

25MAGYAR25A tejeskancsó behelyezése1 Ha be van helyezve, távolítsa el a vízkieresztőt az ábrán látható módon:- Nyomja be a két oldalsó gombot, hogy k

Page 19 - ZöldZöld

26MAGYARA tejeskancsó eltávolítása1 Forgassa a kancsót felfelé addig, míg természetes módon ki nem akad a cseppgyűjtő tálcában lévő betétből.2 Teljese

Page 20 - A kieresztő beállítása

27MAGYAR27EGY KAPUCSÍNÓ KIERESZTÉSE Figyelem: Égési sérülés veszélye! A kieresztés megkezdésekor előfordulhat, hogy a gép egy kevés tejet vagy gőzt sp

Page 21

28MAGYAR5 A gép felmelegedéséhez időre van szükség. E fázis során megjelenik az oldalt látható szimbólum.Sárga6 Amikor megjelenik az oldalt látható sz

Page 22

29MAGYAR293 Tartsa lenyomva a „ ” gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a „MEMO” szimbólum, majd engedje fel a gombot. Ekkor a gép progra-mozás üzem

Page 23

3MAGYAREGY KAPUCSÍNÓ KIERESZTÉSE ...27A csészébe töltött kapucsínó hosszúságának

Page 24 - A tejeskancsó feltöltése

30MAGYARMELEGTEJKIERESZTÉS Figyelem: Égési sérülés veszélye! A kieresztés megkezdésekor előfordulhat, hogy a gép egy kevés tejet vagy gőzt spriccel k

Page 25

31MAGYAR31SárgaZöld6 A gép felmelegedéséhez időre van szükség. E fázis során megjelenik az oldalt látható szimbólum.7 A gép egy előre meghatározott me

Page 26

32MAGYARMELEGVÍZKIERESZTÉS Figyelem: Égési sérülés veszélye! A kieresztés megkezdésekor előfordulhat, hogy a gép meleg vizet és gőzt spriccel ki. Égé

Page 27 - EGY KAPUCSÍNÓ KIERESZTÉSE

33MAGYAR333 Tegyen egy edényt a melegvíz-kieresztő cső alá.Zöld4 Nyomja meg a „ ” gombot. A kijelzőn megjelenik az oldalt látható szimbólum.5 A kieres

Page 28

34MAGYARZöld8 Eressze ki a kívánt mennyiségű meleg vizet. A melegvíz-kieresztés félbeszakításához nyomja meg a „” gombot.TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁSA gé

Page 29 - SárgaZöld

35MAGYAR352 Ürítse ki és tisztítsa meg a gépben lévő kávégyűjtő  ókot. Nyissa ki a szervizajtót, távolítsa el a  ókot és ürítse ki a kávémaradékot.3

Page 30

36MAGYARA víztartály mindennapos tisztítása1 Távolítsa el a kis fehér szűrőt vagy az INTENZA+ vízszűrőt (ha van) a tartályból és mossa el a tartályt h

Page 31

37MAGYAR37A tejeskancsó heti tisztításaA heti tisztítás alaposabb, mivel eltávolítja a kieresztő csőről az esetleges tejmaradékot.1 Nyomja meg a retes

Page 32 - MELEGVÍZKIERESZTÉS

38MAGYAR4 Távolítsa el a felső részt, és töltse meg a tejeskancsót hideg ivóvízzel a MAX jelzésig.5 Helyezze vissza a felső részt a tejeskancsóra.Zöld

Page 33

39MAGYAR39SárgaZöld9 A gép felmelegedéséhez időre van szükség. E fázis során megjelenik az oldalt látható szimbólum. 10 A kieresztés végén a mosás bef

Page 34 - A gép mindennapos tisztítása

4MAGYARFONTOS!Biztonsági útmutatásokA gép rendelkezik biztonsági szerkezetekkel. Ennek ellenére  gyelmesen el kell olvasni ebben a használati utasítá

Page 35

40MAGYAR14 Távolítsa el az (A) gyűrűt a tejeskancsó kieresztő csövéről.15 A fedél kioldásához nyomja meg a nyíllal jelölt gombot.16 Lefelé nyomva, és

Page 36

41MAGYAR4119 Távolítsa el az (E) szívócsövet.20 Langyos vízzel alaposan mossa el az összes alkatrészt. Megjegyzés: Az alkatrészet mosogatógépben is mo

Page 37

42MAGYARA központi egység heti tisztításaA központi egységet a szemeskávé-tartály szemes kávéval való feltöltése-kor minden alkalommal meg kell tisztí

Page 38

43MAGYAR436 Hagyja, hogy a központi egység tökéletesen megszáradjon a levegőn.7 Gondosan tisztítsa meg a gép belső részét puha, vízzel átitatott rongy

Page 39

44MAGYARA tejeskancsó havi tisztításaA havi tisztítás során használatra kerül a „Saeco Milk Circuit Cleaner” tejes rendszer tisztító rendszer, mely a

Page 40

45MAGYAR45ZöldSárga5 Nyomja meg a „ ” gombot. A kijelzőn megjelenik az oldalt látható szimbólum. A meleg tej kiválasztásához nyomja meg a „” gombot. 6

Page 41

46MAGYAR13 A kieresztés végén ismételje meg a műveleteket az 12. ponttól a 15. pontig, amíg a kancsóban lévő oldat teljesen el nem fogy.14 Vegye ki a

Page 42

47MAGYAR472 Kenje meg a tengelyt is.3 Rögzülésig tegye a helyére a központi egységet (lásd a „A központi egység heti tisztítása” c. fejezetet). Helyez

Page 43

48MAGYARA központi egység havi tisztítása zsírtalanító tablettákkalA heti tisztításon kívül, kb. 500 csésze kávé után, vagy havonta egyszer tanácsos e

Page 44

49MAGYAR495 Egy kávékieresztési ciklus elindításához nyomja meg a „ ” gombot.6 Várja meg, hogy a gép automatikusan befejezze a kieresztést. 7 A gép ki

Page 45 - ZöldZöldSárga

5MAGYAR5• Figyeljen a gyermekekre, és ne engedje őket a géppel játszani.• Tilos betenni az ujját vagy más tárgyakat a kávédarálóba.Figyelmeztetések•

Page 46 - A központi egység havi kenése

50MAGYARSárgaA szemeskávé-tartály havi tisztításaNedves ruhával tisztítsa meg a szemeskávé-tartályt havonta egyszer, ami-kor üres és távolítsa el a ká

Page 47

51MAGYAR512 Helyezze be az üres tejeskancsót.3 Vegye ki az „INTENZA+” vízszűrőt (ha van) a víztartályból.4 Nyomja meg a „ ” gombot. A következő kijelz

Page 48

52MAGYAR9 A vízkőmentesítési ciklus elindításához nyomja meg a „ ” gombot.10 A gép rendszeres időközönként megkezdi a vízkőmentesítő oldat kieresztésé

Page 49

53MAGYAR5317 Amikor megjelenik ez a szimbólum, a víztartály üres. Mielőtt tovább lépne az 19. ponthoz, ismételje meg az 13–17. lépéseket.Sárga20 Amiko

Page 50 - VÍZKŐMENTESÍTÉS

54MAGYAR25 Tegye vissza az „INTENZA+” vízszűrőt (ha van) a víztartályba. Megjegyzés: A vízkőmentesítési ciklus végén mossa el a központi egységet az „

Page 51 - Piros Sárga

55MAGYAR55PROGRAMOZÁSA gép néhány beállítását igény szerint módosítani lehet.Beállítható paraméterekKávéhőmérsékletEzzel a funkcióval a kávékieresztés

Page 52 - PirosPirosPiros

56MAGYARProgramozási példaA példa azt mutatja be, hogy hogyan lehet elvégezni a kijelző kontrasztos-ságának beprogramozását. Hasonlóan járjon el a töb

Page 53 - PirosPiros

57MAGYAR575 Amikor az érték módosításra került, megjelenik az „OK” üzenet. A mó-dosítás megerősítéséhez nyomja meg a „” gombot.Sárga6 A programozásból

Page 54

58MAGYARA KIJELZŐN MEGJELENŐ SZIMBÓLUMOK JELENTÉSEEz a kávéfőző gép egy olyan színkóddal rendelkezik, mely megkönnyíti a kijelzőn megjelenő jelzések f

Page 55 - Beállítható paraméterek

59MAGYAR59Készenléti jelzések (zöld)A gép a kávékieresztés mennyiségének programozási fázisában van.Folyamatban lévő kávékieresztés előre őrölt kávé e

Page 56 - Programozási példa

6ÜZEMBE HELYEZÉSA termék áttekintése31322122201719231812 31110 12 13 1445678924 271525 2826 293016

Page 57

60MAGYARFigyelmeztető jelzések (sárga)A gép az italkieresztéshez vagy melegvíz-kieresztéshez szükséges felfűtési fázisban van.A gép felfűtési fázisban

Page 58

61MAGYAR61Figyelmeztető jelzések (piros)Csukja be a szervizajtót.Töltse fel a tartályt szemes kávéval.A központi egységet be kell helyezni a gépbe.Hel

Page 59 - „ ” gombot

62MAGYARHIBAELHÁRÍTÁSEbben a fejezetben a gépet érintő leggyakoribb rendellenességeket mu-tatjuk be. Amennyiben az alábbi információk nem segítik Önt

Page 60

63MAGYAR63 Megjegyzés: E problémák jelentkezése normális jelenség, ha kávékeveréket cserél, illet-ve ha először használja a gépet; ebben az esetben vá

Page 61

64MAGYAR ENERGIATAKARÉKOSSÁGKészenléti állapotA Saeco szuperautomata eszpresszó kávéfőző gép energiatakarékossági funkcióval lett tervezve, amint azt

Page 62 - HIBAELHÁRÍTÁS

65MAGYAR65MŰSZAKI JELLEMZŐKA gyártó fenntartja magának a jogot a termék műszaki jellemzőinek meg-változtására.Névleges feszültség - névleges teljesítm

Page 63

66MAGYARA TERMÉKEK RENDELÉSE A KARBANTARTÁSHOZA tisztításhoz és a vízkőmentesítéshez csak Saeco termékeket használjon. Ezeket a termékeket a Philips o

Page 64 - Ártalmatlanítás

67MAGYAR67- Karbantartási készlet CA 6706- A tejes rendszert tisztító rendszer CA6705

Page 65 - Garancia

www.philips.com/saecoA gyártó fenntartja az előzetes fi gyelmeztetés nélküli módosítás jogát.Rev.06 del 15-02-1315HU15

Page 66

7MAGYAR7Általános leírás1. Darálásszabályozó tekerőgomb2. Előre őrölt kávé-rekesz3. Szemeskávé-tartály4. Szemeskávé-tartály fedele5. Kezelőpanel6. Ká

Page 67

8MAGYARELŐKÉSZÜLETEKA gép csomagolásaAz eredeti csomagolás úgy lett tervezve és kialakítva, hogy a szállításkor megvédje a gépet. Tanácsos megőrizni a

Page 68 - Rev.06 del 15-02-13

9MAGYAR95 Vegye ki a víztartályt.6 Öblítse el a tartályt hideg vízzel.7 Töltse meg a víztartályt hideg vízzel a MAX jelzésig, majd helyezze vissza a g

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire