Saeco HD8964/01 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Saeco HD8964/01. Saeco GranBaristo W pełni automatyczny ekspres do kawy HD8964/01 Instrukcja obsługi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 100
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Polski
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przeczytać uważnie niniejszą instrukcję obsługi przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia.
Type HD8964
Zarejestruj produkt, aby uzyskać pomoc na stronie internetowej
www.saeco.com/welcome
PL
13
13
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Résumé du contenu

Page 1 - Type HD8964

PolskiINSTRUKCJA OBSŁUGIPrzeczytać uważnie niniejszą instrukcję obsługi przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia.Type HD8964Zarejestruj produkt, aby

Page 2

10POLSKIOPERACJE WSTĘPNEOpakowanie urządzeniaOryginalne opakowanie zostało zaprojektowane i wyprodukowane w celu ochrony urządzenia podczas transportu

Page 3

www.philips.com/saecoProducent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia dowolnych zmian bez wcześniejszej zapowiedzi.Rev.01 del 15-04-1513PL13

Page 4

11POLSKI115 Podnieść zewnętrzną lewą pokrywkę.7 Opłukać pojemnik świeżą wodą.8 Napełnić pojemnik świeżą pitną wodą do poziomu MAX i włożyć go z powrot

Page 5

12POLSKI10 Założyć pokrywkę na pojemnik na kawę ziarnistą.11 Włożyć wtyczkę do gniazdka elektrycznego znajdującego się z tyłu urządzenia.12 Włożyć wty

Page 6

13POLSKI13JĘZYKITALIANOENGLISHDEUTSCHFRANÇAISJĘZYKITALIANOENGLISHDEUTSCHFRANÇAISPIERWSZE URUCHOMIENIEPrzed pierwszym użyciem należy wykonać następując

Page 7

14POLSKIAutomatyczny cykl płukania/czyszczeniaPo zakończeniu nagrzewania urządzenie wykonuje automatyczny cykl płukania/automatycznego czyszczenia obw

Page 8 - INSTALACJA

15POLSKI15Ręczny cykl płukaniaPodczas pierwszego użycia urządzenia należy wykonać cykl płukania.Podczas tego procesu zostaje uruchomiony cykl parzenia

Page 9 - Opis ogólny

16POLSKIWSYPAĆKAWĘ MIELONĄI WCISNĄĆ OK6 Po wybraniu produktu urządzenie prosi o potwierdzenie wsypania kawy w proszku. Nacisnąć przycisk „”. Urządzeni

Page 10

17POLSKI1715 Po zakończeniu napełnić ponownie pojemnik na wodę do poziomu MAX. W tym momencie urządzenie jest gotowe do zaparzania kawy. Na wyświetla

Page 11

18POLSKIPomiar i programowanie twardości wodyPomiar twardości wody jest bardzo ważny do ustalenia częstotliwości odwapniania urządzenia oraz do zainst

Page 12 - Funkcja demo

19POLSKI195 Nacisnąć przycisk „ ”, aby wybrać „USTAWIENIA”.6 Nacisnąć „ ”, aby zatwierdzić.7 Nacisnąć „ ”, aby potwierdzić wybór „WODA”.MENUEDYTUJ P

Page 13 - :2'1(*2

2POLSKIGratulujemy zakupu super automatycznego ekspresu do kawy Saeco GranBaristo! Aby w pełni korzystać z serwisu obsługi klienta Saeco, zarejestruj

Page 14 - PROFIL SAECO

20POLSKIInstalacja  ltra wody „INTENZA+”Zalecamy zainstalowanie  ltra wody „INTENZA+”, który ogranicza tworzenie się kamienia w urządzeniu oraz nada

Page 15

21POLSKI215 Nacisnąć „ ”, aby zatwierdzić.6 Nacisnąć „ ”, aby potwierdzić wybór „WODA”. MENUEDYTUJ PROFILEKONSERWACJAUSTAWIENIASTATYSTYKIUSTAWIENIAW

Page 16 - I WCISNĄĆ OK

22POLSKIAKTYWACJA FILTRAWŁOŻYĆ FILTR I NAPEŁNIĆPOJEMNIK NA WODĘAKTYWACJA FILTRAWŁOŻYĆDOZOWNIK WODY11 Włożyć  ltr wody „INTENZA +” do pustego pojemnik

Page 17

23POLSKI23AKTYWACJA FILTRA18 Urządzenie rozpoczyna nalewanie wody. Wyświetlony zostanie obraz przedstawiony z boku. AKTYWACJA FILTRAUSTAWIĆ POJEMNIKPO

Page 18

24POLSKIWODATWARDOŚĆ WODYURUCHAM. FILTRAAKTYWACJA FILTRA Uwaga: jeżeli  ltr został już zainstalowany i użytkownik chce go wyjąć, ale nie wy-mienić, p

Page 19

25POLSKI25REGULACJAUrządzenie umożliwia wykonanie regulacji w celu zaparzania jak najlepszej kawy.Pro l kawyUrządzenie może być dostosowane do indywi

Page 20

26POLSKIEDYTUJ PROFILEPROFIL SAECOWŁĄCZ NOWY PROFILWŁĄCZ NOWY PROFILPROFIL 1PROFIL 2PROFIL 3PROFIL 4PROFIL 1ESPRESSOESPRESSO LUNGOKAWAKAWA AMERYKAŃSKA

Page 21

27POLSKI27EDYTUJ PROFILEPROFIL SAECOWŁĄCZ NOWY PROFILPROFIL SAECO3 Nacisnąć przycisk „ ”, aby wybrać opcję „WYŁĄCZ PROFIL”.4 Nacisnąć przycisk „ ”, ab

Page 22

28POLSKISaeco Adapting SystemKawa jest produktem naturalnym i jej cechy mogą zmieniać się w zależ-ności od pochodzenia, rodzaju mieszanki i palenia. U

Page 23 - ROZGRZEWANIE…

29POLSKI293 Punkty odniesienia znajdujące się wewnątrz przegródki pojemnika na kawę wskazują nastawiony stopień mielenia. Można ustawić 5 różnych stop

Page 24 - =0,(ē),/75

3POLSKIOpróżnianie dzbanka na mleko...38PARZENI

Page 25

30POLSKIRegulacja dozownikaMożliwa jest regulacja wysokości dozownika kawy, aby lepiej dopasować go do wielkości używanych  liżanek.Aby wykonać regul

Page 26

31POLSKI31Jeżeli stosowane są szklanki do mleka z kawą (latte macchiato). Uwaga: jest to możliwe poprzez przesunięcie dozownika w stronę urządzenia.P

Page 27

32POLSKIRegulacja ilości kawy w  liżance Urządzenie pozwala na regulację ilości parzonej kawy lub nalewanego mleka zgodnie z indywidualnymi upodobani

Page 28 - Saeco Adapting System

33POLSKI33ESPRESSOPARZENIE KAWYPrzed zaparzeniem kawy należy sprawdzić, czy na wyświetlaczu nie ma sygnalizacji oraz czy pojemnik na wodę i pojemnik n

Page 29 - BARDZO MOCNY

34POLSKIParzenie kawy na bazie kawy wstępnie zmielonejTa funkcja pozwala na stosowanie kawy wstępnie zmielonej i bezkofeino-wej. Funkcja kawy wstępnie

Page 30 - Regulacja dozownika

35POLSKI358 Nacisnąć przycisk „ ”. Po zakończeniu cyklu wstępnego parzenia kawa zacznie wypływać z dozownika kawy.Po zakończeniu parzenia urządzenie p

Page 31

36POLSKIDZBANEK NA MLEKOW niniejszym rozdziale przedstawiono, w jaki sposób należy korzystać z dzbanka w celu przygotowania napojów na bazie mleka. Uw

Page 32

37POLSKI37Wkładanie dzbanka na mleko1 Jeżeli dozownik wody jest zainstalowany, należy go zdjąć zgodnie z opisem na ilustracji:- Nacisnąć dwa przycisk

Page 33 - 2 x ESPRESSO

38POLSKIOpróżnianie dzbanka na mleko2 Podnieść górną część dzbanka. Opróżnić dzbanek na mleko i odpo-wiednio go wyczyścić. Uwaga: po każdym użyciu na

Page 34 - KAWA MIELONA

39POLSKI39PARZENIE NAPOJÓW NA BAZIE MLEKA Uwaga: Niebezpieczeństwo poparzeń! Na początku parzenia mleko i para może przez chwilę pryskać. Przed wyjęci

Page 35

4POLSKIWAŻNEZasady bezpieczeństwaEkspres jest wyposażony w urządzenia zabezpieczające. Na-leży jednak uważnie zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa p

Page 36 - Napełnianie dzbanka na mleko

40POLSKICLICK!4 Gdy dozownik dzbanka znajdzie się w poprawnym położeniu, słychać będzie KLIKNIĘCIE! Uwaga: Jeżeli dozownik dzbanka nie zostanie całko

Page 37

41POLSKI419 Urządzenie potrzebuje czasu na wstępne nagrzanie. W tej fazie wy-świetlany jest symbol przedstawiony z boku.CAPPUCCINOCAPPUCCINO10 Urządze

Page 38 - Opróżnianie dzbanka na mleko

42POLSKIAUTOM. CZYSZCZ. DZBANKAURUCHOMIĆ AUTOM.CZYSZCZENIE DZBANKA?20AUTOM. CZYSZCZ. DZBANKAUSTAWIĆ POJEMNIKPOD DOZOWNIKIEMDZBANKAAUTOM. CZYSZCZ. DZBA

Page 39

43POLSKI433 Trzymać wciśnięty przycisk cappuccino „ ” aż do pojawienia się obrazu pokazanego z boku, następnie zwolnić przycisk. Urządzenie przypomina

Page 40 - CAPPUCCINO

44POLSKICAPPUCCINOMEMOCAPPUCCINO5 Urządzenie potrzebuje czasu na wstępne nagrzanie. W tej fazie wy-świetlany jest symbol przedstawiony z boku.6 Gdy w

Page 41

45POLSKI45PROFIL SAECONAPOJE SPECIALGORĄCA WODAMOCNA KAWALEKKIE ESPRESSOMOCNE ESPRESSONAPOJE SPECIALUrządzenie jest przystosowane do zaparzania innych

Page 42

46POLSKI2 Nacisnąć dozownik wody i obrócić go w dół, następnie zaczepić w urządzeniu zgodnie z opisem na ilustracji.3 Ustawić pojemnik pod dozownikiem

Page 43

47POLSKI47NAPOJE SPECIALGORĄCA WODAMOCNA KAWALEKKIE ESPRESSOMOCNE ESPRESSOMEMO GORĄCA WODAWŁOŻYĆDOZOWNIK WODYMEMORegulacja nalewania gorącej wody Uwag

Page 44

48POLSKIParzenie innych napojów z menu „Napoje special”Menu pozwala na parzenie innych napojów w zależności od indywidual-nych upodobań.Tytułem przykł

Page 45

49POLSKI49MEMONAPOJE SPECIALGORĄCA WODAMOCNA KAWALEKKIE ESPRESSOMOCNE ESPRESSORegulacja ilości innych napojów z menu „Napoje special” nalewa-nych do 

Page 46

5POLSKI5• Nie wolno zanurzać w wodzie urządzenia, gniazdka elek-trycznego ani kabla zasilającego: niebezpieczeństwo pora-żenia prądem!• Nie wolno w

Page 47

50POLSKIPROGRAMOWANIE NAPOJUUrządzenie pozwala na indywidualne ustawienie każdego napoju w zależ-ności od upodobań użytkownika oraz na zapisanie własn

Page 48 - MOCNE ESPRESSO

51POLSKI51Pojawią się parametry, które można regulować.Aby je wybrać, należy nacisnąć przyciski przewijania „” lub „ ”. Nacisnąć przycisk „”, aby wej

Page 49

52POLSKISmakTo ustawienie umożliwia wykonanie funkcji wstępnego parzenia. Podczas wstępnego parzenia kawa zostaje lekko zwilżona, aby uwolnić cały jej

Page 50

53POLSKI53Ilość wodyPoprzez regulację paska na wyświetlaczu za pomocą przycisków przewija-nia „” lub „ ” można wybrać ilość nalewanej gorącej wody.Nac

Page 51 - Temperatura

54POLSKIMENUEDYTUJ PROFILEKONSERWACJAUSTAWIENIASTATYSTYKIUSTAWIENIAWODAJĘZYKCZAS STAND-BYDŹWIĘK PRZYCISKÓWUSTAWIENIAWODAJĘZYKCZAS STAND-BYDŹWIĘK PRZYC

Page 52 - PROGRAMOWANIE GORĄCEJ WODY

55POLSKI55WODATWARDOŚĆ WODYURUCHAM. FILTRAAKTYWACJA FILTRAWODATWARDOŚĆ WODYURUCHAM. FILTRAAKTYWACJA FILTRAWODATWARDOŚĆ WODYURUCHAM. FILTRAAKTYWACJA FI

Page 53 - 50ML 450ML

56POLSKIUSTAWIENIAJĘZYKCZAS STAND-BYDŹWIĘK PRZYCISKÓWPRZYWRÓĆ DOMYŚLNEDźwięk przyciskówTo ustawienie umożliwia włączenie dźwięku urządzenia podczas na

Page 54 - PROGRAMOWANIE URZĄDZENIA

57POLSKI57PROFIL SAECOMENUEDYTUJ PROFILEKONSERWACJAUSTAWIENIASTATYSTYKIKONSERWACJAODWAPNIANIECZYSZCZENIE BLOKUCZYSZCZ. DZBANKAKONSERWACJAODWAPNIANIECZ

Page 55 - Ustawienia Stand-by

58POLSKIKONSERWACJAODWAPNIANIECZYSZCZENIE BLOKUCZYSZCZ. DZBANKACzyszczenie dzbankaMenu CZYSZCZ. DZBANKA umożliwia obsługę czyszczenia dzbanka.W menu O

Page 56

59POLSKI59CZYSZCZENIE I KONSERWACJACodzienne czyszczenie urządzenia Ostrzeżenie:Regularne czyszczenie i konserwacja urządzenia są niezbędne do za-pewn

Page 57

6POLSKI• Przechowywać urządzenie i kabel zasilający z dala od dzieci w wieku poniżej 8 lat.• Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczo-nyc

Page 58 - Czyszczenie dzbanka

60POLSKI3 Opróżnić kasetkę na fusy i umyć ją w świeżej wodzie.4 Opróżnić i umyć w świeżej wodzie tacę ociekową (wewnętrzną) i po-krywkę.5 Zamontować p

Page 59 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

61POLSKI61Codzienne czyszczenie pojemnika na wodę1 Zdjąć mały biały  ltr lub  ltr wody INTENZA+ (jeżeli jest zamontowany) z pojemnika i umyć oba  l

Page 60

62POLSKI3 Podnieść dozownik dzbanka, aby wyjąć go z górnej części dzbanka.4 Wyjąć rurkę zasysającą ze złączką (A) z przystawki do spieniania mleka. 5

Page 61

63POLSKI63 Uwaga: Jeżeli nie można zamontować dozownika w górnej części dzbanka, oznacza to, że kołek jest w błędnym położeniu (B). Przed zamontowa-ni

Page 62

64POLSKI1 Nacisnąć jeden z dwóch przycisków zwalniających, aby wyjąć górną część dzbanka tak, jak przedstawiono na ilustracjach (A lub B).2 Zdjąć pokr

Page 63

65POLSKI65B8 Wyjąć złączkę (F) ze spieniacza mleka, pociągając ją na zewnątrz.5 Wyjąć złączkę (B) z rurki zasysającej.CD6 Odczepić pokrywkę (C) od doz

Page 64

66POLSKIBCDFE10 Włożyć złączkę (F) do spieniacza do mleka poprzez dociśnięcie jej do oporu.11 Włożyć spieniacz (D) do wspornika (E).12 Zaczepić pokryw

Page 65

67POLSKI67AB Uwaga: Jeżeli nie można zamontować dozownika w górnej części dzbanka, oznacza to, że kołek jest w błędnym położeniu (B). Przed zamontowa-

Page 66

68POLSKICotygodniowe czyszczenie bloku kawyBlok kawy należy czyścić za każdym razem, kiedy pojemnik na kawę ziarni-stą jest napełniany, lub przynajmni

Page 67

69POLSKI696 Otworzyć dźwignię odblokowującą blok kawy.7 Chwycić uchwyt bloku kawy i pociągnąć go na zewnątrz.8 Wyjąć blok kawy poprzez pociągnięcie dź

Page 68

7POLSKI7• Nie wolno wlewać do pojemnika gorącej lub wrzącej wody. Używać tylko zimnej pitnej wody niegazowanej.• Do czyszczenia nie wolno używać pro

Page 69

70POLSKI12 Wyczyścić dokładnie górny element  ltrujący za pomocą delikatnej ściereczki, aby usunąć wszelkie resztki pyłu po kawie. Uwaga: Niebezpiecz

Page 70

71POLSKI7117 Zamknąć dźwignię blokującą blok kawy, aby zablokować go.18 Włożyć tacę ociekową (wewnętrzną) i kasetkę na fusy.19 Zamknąć drzwiczki serwi

Page 71

72POLSKICotygodniowe czyszczenie pojemnika na kawę ziarnistą i tacy na kawę (jeżeli jest dołączona)1 Zdjąć pokrywkę z pojemnika na kawę ziarnistą. Usu

Page 72

73POLSKI73Comiesięczne czyszczenie dzbanka na mlekoDo comiesięcznego cyklu czyszczenia zalecamy użycie systemu czyszcze-nia obwodu mleka „Saeco Milk C

Page 73 - URUCHOM PEŁNE CZYSZCZ

74POLSKI8 Nacisnąć „ ”, aby zatwierdzić, lub „ ”, aby powrócić do poprzednie-go menu.CZYSZCZ. DZBANKAURUCHOMIĆ PEŁNECZYSZCZENIE DZBANKA?(~ 5 MINUTY)9

Page 74

75POLSKI75CZYSZCZ. DZBANKAUSTAWIĆ POJEMNIKPOD DOZOWNIKIEMDZBANKA13 Ustawić duży (1,5 l) pojemnik pod dozownikiem. Nacisnąć przycisk „ ”, aby zatwierd

Page 75

76POLSKIPŁUKANIE DZBANKAWŁOŻYĆ DZBANEK NA MLEKOI OTWORZYĆ DOZOWNIK18 Opróżnić pojemnik i ustawić go z powrotem pod dozownikiem kawy. Nacisnąć przycisk

Page 76

77POLSKI77Comiesięczne smarowanie bloku kawyNależy smarować blok kawy po zaparzeniu około 500 produktów lub raz na miesiąc.Smar Saeco do smarowania bl

Page 77

78POLSKI3 Nasmarować wewnętrzne prowadnice umieszczone po obu stronach bloku kawy.4 Włożyć blok kawy w odpowiednie miejsce aż do zatrzaśnięcia (patrz

Page 78

79POLSKI794 Nacisnąć przycisk „ ”, aby wybrać „CZYSZCZENIE BLOKU”.5 Nacisnąć „ ”, aby zatwierdzić.6 Nacisnąć „ ”, aby zatwierdzić, lub „ ”, aby powróc

Page 79

8INSTALACJASchemat produktu22442324 25 2643424136 37 4038 393534333231302928274546423186718151614510 119191712212013

Page 80 - POD DOZOWNIKIEM

80POLSKI9 Ustawić pojemnik (1,5 l) pod dozownikiem kawy. Nacisnąć przycisk „”, aby rozpocząć cykl czyszczenia. Uwaga:Nie wolno pić roztworu nalanego

Page 81 - WYKONAJ ODWAPNIANIE

81POLSKI81ODWAPNIANIEJeżeli na wyświetlaczu pojawi się symbol „ ”, oznacza to, że należy wyko-nać odwapnianie.Cykl odwapniania trwa około 30 minut. Os

Page 82 - ODWAPNIANIE

82POLSKIKONSERWACJAODWAPNIANIECZYSZCZENIE BLOKUCZYSZCZ. DZBANKA4 Nacisnąć „ ”, aby potwierdzić wybór „ODWAPNIANIE”. Uwaga: Jeżeli przycisk „ ” został

Page 83

83POLSKI839 Napełnić dzbanek wodą do połowy i włożyć go do urządzenia. Przesunąć dozownik dzbanka w prawo aż do symbolu „ ”. Nacisnąć przycisk „ ”.OD

Page 84

84POLSKIPŁUKANIENAPEŁNIĆ DZBANEK WODĄDO POŁOWY I USTAWIĆ GOW POŁOŻENIU ZAPARZANIAPŁUKANIEUSTAWIĆ POJEMNIKPOD DOZOWNIKIEMKAWY14 Opróżnić dzbanek na mle

Page 85

85POLSKI85 Uwaga: Podczas cyklu płukania wykonywane jest mycie obwodu zaprogramowaną ilością wody, odpowiednią do zapewnienia idealnej pracy urządzeni

Page 86

86POLSKIPRZYPADKOWE PRZERWANIE CYKLU ODWAPNIANIAPo rozpoczęciu procesu odwapniania należy go zakończyć, nie wyłączając urządzenia.Jeżeli proces odwapn

Page 87 - KOMUNIKATY NA WYŚWIETLACZU

87POLSKI87KOMUNIKATY NA WYŚWIETLACZUWyświetlany komunikat Objaśnienie komunikatuPUSTY POJEMNIK NA ZIARNA'26<3$û=,$51$.$:<Napełnić pojemni

Page 88 - DOZOWNIK WODY

88POLSKIWyświetlany komunikat Objaśnienie komunikatu=$0.1Ąû32.5<:.ĉ32-(01,.$1$=,$51$Włożyć pokrywkę pojemnika na kawę ziarnistą i/lub pokrywkę z

Page 89 - ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

89POLSKI89ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWW niniejszym rozdziale przedstawiono najczęstsze problemy występujące w urządzeniu. Jeżeli poniższe informacje nie po

Page 90 - Problem Przyczyna Rozwiązanie

9POLSKI9Opis ogólny1. Pokrywka pojemnika i pojemnik na kawę ziarnistą2. Taca do podgrzewania  liżanek3. Pojemnik na wodę + pokrywka4. Filtr wody

Page 91

90POLSKIProblem Przyczyna RozwiązanieMleko nie jest spienione. Nie wyjęto dozownika mleka. Sprawdzić, czy dozownik mleka został prawidłowo wyjęty aż

Page 92

91POLSKI91Problem Przyczyna RozwiązanieKawa nie wypływa, wypływa powoli lub kapie (patrz uwaga).Kawa jest zbyt drobno zmielona. Zmienić mieszankę kawy

Page 93 - Obsługa klienta

92POLSKIOSZCZĘDNOŚĆ ENERGIIStand-bySuper automatyczny ekspres do kawy espresso Saeco jest zaprojektowany do zapewnienia oszczędności energii, o czym ś

Page 94

93POLSKI93WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNEProducent zastrzega sobie prawo do mody kacji właściwości technicznych produktu.Napięcie nominalne - Moc nomi-nalna -

Page 95

94POLSKIZAMAWIANIE PRODUKTÓW KONSERWACYJNYCHDo czyszczenia i odwapniania należy stosować tylko produkty konserwa-cyjne  rmy Saeco. Produkty te można

Page 96 - USTAWIENIA PRODUKTÓW

95POLSKI95- Zestaw do konserwacji CA 6706- System czyszczenia obwodu mleka CA6705- Pastylki odtłuszczające CA6704

Page 97

96POLSKINazwa Ikona na wyświetlaczu Przybliż. ilość kawy Przybliż. ilość mlekaEspressoITA: 40 mlDAC: 50 mlZakres 30-70 mlEspresso LungoDomyślnie: 70 m

Page 98

97POLSKI97Nazwa Ikona na wyświetlaczu Przybliż. ilość kawy Przybliż. ilość mlekaMocna kawaDomyślnie: 30 mlZakres: 20-40mlMocne espressoDomyślnie: 70 m

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire