Saeco HD8920/09 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Saeco HD8920/09. Saeco Royal Super-automatski aparat za espresso HD8920/09 Upute za uporabu [th] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
PRIJE NEGO ZAPOČNETE S KORIŠTENJEM APARATA, PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE ZA KORIŠTENJE.
Registrirajte proizvod i ostvarite pravo na podršku na stranici
www.philips.com/welcome
Hrvatski
Type HD8920
UPUTE ZA KORIŠTENJE
CR
21
21
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - UPUTE ZA KORIŠTENJE

PRIJE NEGO ZAPOČNETE S KORIŠTENJEM APARATA, PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE ZA KORIŠTENJE.Registrirajte proizvod i ostvarite pravo na podršku na stranic

Page 2

10HRVATSKI9 Spremnik isperite svježom vodom.10 Spremnik napunite svježom vodom do razine MAX i vratite ga u aparat. Provjerite da je umetnut do kraja.

Page 3

11HRVATSKI1116 Prebacite glavni prekidač u položaj “I” kako biste uključili aparat. Na zaslonu se prikazuje stand-by ikonica.LANGUAGEITALIANOENGLISHDE

Page 4

12HRVATSKIPRVO POKRETANJECiklus automatskog ispiranja/samočišćenjaNakon dovršetka zagrijavanja, aparat provodi automatski ciklus ispiranja/samočišćenj

Page 5

13HRVATSKI132 Odaberite funkciju ispuštanja prethodno samljevene kave pritiskom na tipku “”. Aparat pokazuje simbol prikazan sa strane.3 Pritisnite ti

Page 6 - INSTALACIJA

14HRVATSKIMjerenje i programiranje tvrdoće vodeMjerenje tvrdoće vode vrlo je važno za utvrđivanje učestalosti čišćenja kamenca u aparatu i za ugradnju

Page 7

15HRVATSKI153 Provjerite broj kvadratića koji su postali crveni, nakon toga pogledajte tablicu. Napomena:brojevi na testnoj traci odgovaraju postavkam

Page 8

16HRVATSKIUgradnja  ltera za vodu “INTENZA+”Preporuča se ugradnja  ltera za vodu “INTENZA+” koji ograničava stvaranje kamenca u unutrašnjosti aparat

Page 9

17HRVATSKI173 Uronite ga u hladnu vodu u okomitom položaju (s otvorom prema gore) i pažljivo pritisnite stranice kako bi iz  ltera izašli mjehurići z

Page 10 - HRVATSKI

18HRVATSKI9 Pritisnite tipku “ ” za odabir WATER MENU. Pritisnite “ ” za potvrdu. 10 Pritisnite tipku “ ” za odabir “ACTIVATE FILTER” i pritisnite tip

Page 11

19HRVATSKI19Zamjena  ltera za vodu “INTENZA+”Kada je potrebno zamijeniti  lter za vodu “INTENZA+” prikazuje se sljedeći simbol .1 Pristupite zamjeni

Page 12

2HRVATSKIČestitamo Vam na kupovini super automatskog aparata za kavu Saeco Royal Gran Crema! Da biste dobili najviše od Saeco podrške, registrirajte V

Page 13

20HRVATSKI1 2Podešavanje “Arome” - količina samljevene kaveOdaberite omiljenu mješavinu kave i prema svom ukusu podesite količinu kave koja će biti sa

Page 14

21HRVATSKI21Ploča za zagrijavanje šalicaAparat je opremljen pločom za zagrijavanje šalica kako bi Vaše šalice bile tople i spremne. Topla šalica omogu

Page 15

22HRVATSKIZa velike šalice;Za šalice za latte macchiato. Napomena: ispust se može i ukloniti kako bi se omogućilo korištenje velikih spremnika.Ispod

Page 16

23HRVATSKI232 Držite pritisnutu tipku “ ” sve dok se ne pojavi simbol “MEMO”. Pustite tipku. Aparat je sada u procesu programiranja. Aparat pokreće i

Page 17

24HRVATSKIISPUŠTANJE ESPRESSO KAVE, KAVE I AMERIČKE KAVEPrije ispuštanja kave provjerite izostanak oznaka na zaslonu i jesu li spre-mnici vode i kave

Page 18

25HRVATSKI255 Nakon dovršetka ciklusa predubrizgavanja, kava počinje curiti iz ispu-sta.6 Ispuštanje kave će se automatski prekinuti kad se dosegne po

Page 19

26HRVATSKIMEMOESCINSERT GROUND COFFEE AND PRESS OK3 Pritisnite tipku “ ” za jednu espresso kavu ili tipku “ ” za jednu kavu. Ciklus ispuštanja započin

Page 20

27HRVATSKI279 Ispuštanje kave će se automatski prekinuti kad se dosegne podešena razina; moguće ga je prekinuti i ranije pritiskom na tipku “”.Po zavr

Page 21

28HRVATSKI2 Cijev usisa umetnite u spremnik mlijeka. Upozorenje:Zbog higijenskih motiva, uvjerite se da je vanjska površina cijevi usisa čista.3 Posta

Page 22

29HRVATSKI297 Pritisnite tipku “ ” za prekid ispuštanja.8 Spremnik mlijeka vratite u hladnjak radi pravilnog čuvanja. Upozorenje:Nakon tučenja mlijeka

Page 23

3HRVATSKIPROGRAMIRANJE NAPITAKA ...31Programiranje espresso kave ...

Page 24 - STOP COFFEE

30HRVATSKI3 Postavite spremnik ispod Cappuccinatore.4 Pritisnite tipku “ ” kako biste započeli s ispuštanjem tople vode.5 Aparatu je potrebno određeno

Page 25

31HRVATSKI318 Vratite osovinu s cijevi usisa na Cappuccinatore.PROGRAMIRANJE NAPITAKAAparat se može programirati kako bi se ukus kave prilagodio osobn

Page 26

32HRVATSKIProgramiranje espresso kaveSljedeći postupak opisuje programiranje espresso kave. U nastavku su ilustrirane postavke koje se odnose na svaki

Page 27

33HRVATSKI33DEFAULTZa svaki napitak se mogu vratiti tvorničke postavke. Jednom kada se oda-bere ova funkcija, osobne postavke će se poništiti.Za izlaz

Page 28 - STOP STEAM

34HRVATSKIBEVERAGE MENUAMERICAN COFFEEHOT WATERCOUNTERSCOUNTERSAMERICAN COFFEEHOT WATERCOUNTERS RESETBrojač ispuštenih napitakaU ovom izborniku se mož

Page 29

35HRVATSKI35Glavni izbornikGlavni izbornik omogućuje izmjenu postavki funkcioniranja.GENERAL MENUTONECUP-WARM. SURFACESTAND-BY SETTINGSFunkcija TONE a

Page 30

36HRVATSKIIzbornik vodeWATER MENU omogućuje postavljanje parametara koji se odnose na vodu za optimalnu kavu.WATER MENUHARDNESSENABLE FILTERACTIVATE F

Page 31

37HRVATSKI37Izbornik održavanjaMAINTENANCE MENU omogućuje podešavanje svih funkcija za ispravno upravljanje održavanjem aparata.MAINTENANCEDESCALINGBR

Page 32

38HRVATSKIČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEDnevno čišćenje aparata Upozorenje:redovito čišćenje i održavanje aparata najbitniji su za produljenje njegovog vijeka

Page 33

39HRVATSKI394 Umetnite ladicu za skupljanje taloga, kadicu za skupljanje kapi i zatvo-rite servisna vratašca. Napomena: pražnjenjem taloga kad je apa

Page 34

4HRVATSKIVAŽNOSigurnosne uputeAparat je opremljen sigurnosnim uređajima. U svakom slučaju, potrebno je pažljivo pročitati sigurnosne upute koje se nal

Page 35

40HRVATSKIDnevno čišćenje za CappuccinatoreVažno je očistiti Cappuccinatore svaki dan i nakon svake upotrebe kako bi se održala higijena i zajamčila p

Page 36

41HRVATSKI415 Tijekom faze ispuštanja prikazuje se sljedeći simbol. Ispuštajte vodu iz Cappuccinatore sve dok voda na izlazu ne bude čista. Pritisnite

Page 37

42HRVATSKITjedno čišćenje grupe kaveGrupu kave je potrebno očistiti svaki put kad se ponovno napuni spremnik kave u zrnu ili barem jednom tjedno.1 Ukl

Page 38

43HRVATSKI436 Pustite da se grupa kave u potpunosti osuši na zraku.7 Podignite unutarnju ladicu na stražnjem dijelu kako biste je deblokirali.8 Izvuci

Page 39

44HRVATSKI11 Ponovno umetnite grupu kave u ležište sve dok se ne zakači bez priti-ska na tipku “PRESS” .12 Zatvorite servisna vratašca, umetnite ladic

Page 40

45HRVATSKI453 Umetnite cijev usisa u spremnik.4 Postavite veliki spremnik (1,5 l) ispod Cappuccinatore.5 Pritisnite tipku “ ” za pokretanje ispuštanja

Page 41

46HRVATSKI8 Spremnik temeljito isperite i napunite ga s ½ l svježe vode koja će se koristiti za ciklus ispiranja.9 Umetnite cijev usisa u spremnik.10

Page 42

47HRVATSKI4713 Tijekom faze ispuštanja prikazuje se sljedeći simbol. Kada se voda potroši, pritisnite tipku “” za prekid ispuštanja. 14 Operite sve ko

Page 43

48HRVATSKI19 Uvjerite se da su uklonjeni svi ostaci mlijeka iz žlijeba priključka (vidi strelicu na slici lijevo). U suprotnom slučaju tučenje mlijeka

Page 44

49HRVATSKI491 Sredstvo za podmazivanje jednoliko nanesite na obje bočne vodilice.2 Podmažite i osovinu.3 Grupu kave umetnite u ležište dok ne skoči u

Page 45

5HRVATSKI5• Djecu trebate nadzirati kako biste spriječili da se igraju s aparatom.• Nikada ne gurajte prste ili druge predmete u mlinac za kavu.Upoz

Page 46

50HRVATSKIMjesečno čišćenje grupe kave s tabletama za odmašćivanjeOsim tjednog čišćenja, preporučuje se ovaj ciklus čišćenja provesti s tabletama za o

Page 47

51HRVATSKI516 Postavite spremnik (1,5l) ispod ispusta kave. Pritisnite tipku “” za pokretanje ciklusa čišćenja.PLACE A CONTAINERUNDER THEDISPENSING

Page 48

52HRVATSKIČIŠĆENJE KAMENCAProces čišćenja kamenca traje približno 35 minuta.Tijekom korištenja, u unutrašnjosti aparata stvara se kamenac koji se mora

Page 49

53HRVATSKI535 Uklonite spremnik vode i  lter za vodu “INTENZA+” (ako postoji). Ispraznite čitav sadržaj Saeco koncentrata sredstva za čišćenje kamen-

Page 50

54HRVATSKI8 Aparat počinje ispuštati otopinu za čišćenje kamenca u redovnim inter-valima. Linija na zaslonu označava status napretka ciklusa. Napomena

Page 51

55HRVATSKI5515 Vratite  lter za vodu “INTENZA+” (ako postoji) u spremnik vode.16 Vratite Cappuccinatore u pravilan položaj (vidi stranicu 48 točka 21

Page 52

56HRVATSKIZNAČENJA ZASLONAPrikazana poruka Kako poništiti porukuCLOSESIDE DOORPotrebno je zatvoriti servisna vratašca kako bi aparat mogao raditi.INSE

Page 53

57HRVATSKI57Prikazana poruka Kako poništiti porukuGran CremaAparat će zahtijevati zamjenu “Intenza”  ltera vode novim. Pristu-pite zamjeni  ltera na

Page 54

58HRVATSKIRJEŠENJE PROBLEMAOvo poglavlje donosi rješenja za probleme koji se najčešće javljaju i koji se mogu odnositi na Vaš aparat. Ukoliko Vam info

Page 55

59HRVATSKI59Postupanje Uzroci OtklanjanjeKava je prevodenasta (vidi napomenu).Premalena doza. Podesite količinu kave koju je po-trebno samljeti.Kava

Page 56

6INSTALACIJAIzgled proizvoda2215162420232112 3111213144567891025 3026 3127 3228 3329171834 35 361937

Page 57

60HRVATSKIUŠTEDA ENERGIJEStand-bySuper automatski aparat za espresso kavu Saeco projektiran je za uštedu energije, kao što je vidljivo iz energetske o

Page 58

61HRVATSKI61TEHNIČKI PODACIProizvođač zadržava pravo izmjene tehničkih značajki proizvoda.Nominalni napon - Nominalna snaga - NapajanjePogledajte ploč

Page 59

62HRVATSKIJAMSTVO I PODRŠKAJamstvoZa detaljne informacije o jamstvu i s njim povezanim uvjetima, pogledajte posebnu jamstvenu knjižicu.PodrškaŽelimo s

Page 60

63HRVATSKI63- Mast HD5061- Tablete za odmašćivanje CA6704 - Komplet za održavanje CA 6706- Sistem čišćenja sustava za mlijeko CA6705

Page 61

www.philips.com/saecoProizvođač zadržava pravo bilo kakvih izmjena bez prethodne obavijesti.Rev.00 del 15-12-1221CR21

Page 62

7HRVATSKI7Opći opis1 Ploča za zagrijavanje šalica2 Spremnik vode3 Poklopac spremnika vode4 Podešavanje doze kave5 Podešavanje mljevenja6 Cappuccina

Page 63

8HRVATSKIPRIPREMNI POSTUPCIAmbalaža aparataOriginalna ambalaža je osmišljena i proizvedena kako bi zaštitila aparat tijekom prijevoza. Preporučuje se

Page 64 - Rev.00 del 15-12-12

9HRVATSKI95 Izvucite Cappuccinatore s cijevi usisa iz ambalaže. Umetnite Cappucci-natore dok ne nasjedne u utor na cijevi za paru označen na Sl. A. Up

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire